EP01 April 1912
Mrs Patmore: Ooh, my, will wonders never cease?
Mrs Hughes: No rest for the wicked.
Mrs Patmore: Nothing in life is sure. 天有不测风云啊
老爷:Every mountain is unclimbable until someone climbs it. So every ship is unsinkable until it sinks. 没有翻不了的山，没有沉不了的船
夫人:It’s too awful for any words.
Mrs Hughes: Is this a public holiday no one’s told me of ?
Mrs Patmore: Nothing makes u hungrier or more tired than gridf.化悲痛为食欲，化浆糊为力气
When my sister died, God rest her soul. I ate my way through four platefuls of sandwiches at one sitting and slept round the clock.
Miss O’Brien: There’s more than one way to skin a cat.条条大路通罗马
老夫人: Oh, dear, such a glare! I feel as if I were on stage at the Gaiety.
老爷: It is my third parent and fourth child.
老爷:I’ll not be coy and pretend I do not understand ur meaning, though u seem very informed on this family’s private affairs.
公爵: Very odd thing to joke about.
老爷: No odder than this conversation.
老爷: Don’t “My dear Lord Grantham”me! （老爷子真有种~）
公爵: One swallow doesn’t make a summer.
a youthful dalliance年少无知路水之欢
a few weeks of madness in a London Season伦敦社交季节的声色犬马
MR. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the evening after the visit was paid, she had no knowledge of it. It was then disclosed in the following manner. Observing his second daughter employed in trimming a hat, he suddenly addressed her with,
On the following morning, Miss Lucas came to Longbourn soon after breakfast. In a private meeting with Elizabeth, she told her of the events from the day before.
**It had occurred once to **Elizabeth within the last day or two that Mr. Collins’s might believe himself to be in love with her friend,
Anna: We’re all lucky if we get a civil word out of u.
Mrs.Patmore: Daisy, did u hear me call or have u gone selectively deaf ?
Thomas:I should say so. She’s a match for the old lady. She wasn’t gonna give in.
William:I bet he comes from a line of butlers that goes back to the Conqueror.
"I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy."
- '' 「it occurs to sb. that…」：“某人突然想到…”
"We are not in a way to know what Mr. Bingley likes," said her mother 娱乐场网站，resentfully, "since we are not to visit."
but she thought it impossible that Charlotte would encourage his
affection. She was so astonished that she could not help crying out:
“Engaged (订婚) to Mr. Collins! My dear Charlotte—that’s impossible!”
Miss Lucas’s calmness was suddenly replaced by confusion. Still, it was *no more than **she had expected,* and she soon calmed down again and replied:“Why should you be so surprised, my dear Eliza?
"But you forget, mama," said Elizabeth, "that we shall meet him at the assemblies, and that Mrs. Long has promised to introduce him."
- '' 「no more than…」：“只是，不过是”；在意料之中
"I do not believe Mrs. Long will do any such thing. She has two nieces of her own. She is a selfish, hypocritical woman, and I have no opinion of her."
Do you think it is unbelievable that any woman could be attracted by Mr.
Collins, because he was not lucky enough to succeed with you?”
But Elizabeth had now calmed down herself as well, and made a strong effort to assure (确保) Charlotte that she wished her all imaginable happiness.
Charlotte did not stay much longer, and Elizabeth was then left to think over what she had heard.
She had always felt that Charlotte’s opinion of marriage was not exactly like her own, but she had not believed it was possible that Charlotte would become the wife of Mr. Collins!
It upset Elizabeth to see her friend disgrace (使丢脸) herself in such a way. Worse than this, however,was the distressing (使痛苦的) thought that it was impossible for her friend to be happy in the life she had chosen.
Elizabeth was sitting with her mother and sisters, reflecting on what she had heard.She was considering whether she was allowed to mention it, when Sir William Lucas himself appeared to announce the engagement to the family.
Mrs. Bennet and Lydia declared without much politeness that he must be entirely mistaken, but Sir William’s good manners carried him through the situation, and he listened to both of them with great civility even as he continued to insist on the truth of his information.
"No more have I," said Mr. Bennet; "and I am glad to find that you do not depend on her serving you."
- '' 「carry through」：（常指不顾困难地）完成；渡过难关；坚持到底
Mrs. Bennet deigned not to make any reply; but unable to contain herself, began scolding one of her daughters.
Mrs. Bennet was too much overwhelmed (不知所措的) to say a great
deal more while Sir William was present.
As soon as he left, however, she expressed her feelings without restraint (抑制) . In the first place, she continued to believe that it must all be untrue.
Secondly, she was very sure that Mr. Collins had been tricked.
Thirdly, she trusted that they would never be happy together, and fourthly, that the wedding still might not ever occur.
Above all, it was most obvious to her that Elizabeth was the real cause of the trouble. Nothing could comfort her and nothing could soothe (使平静) her.
::A week passed before she could see Elizabeth without scolding her, a month passed before she could speak to the Lucases without being rude,::
::and many months went by before she could at all forgive their daughter.::
“It is very hard to think that Charlotte Lucas will have this house when you are gone,” said Mrs. Bennet to her husband,
“and that I shall be forced to leave my home to make room for her!”
“My dear,” he replied, “do not think such gloomy thoughts. Let us hope for the best—
perhaps you will die first, and then I can continue to live in this house after you are gone.” But that speech did not seem to make Mrs. Bennet any happier.
Meanwhile, Jane had sent Caroline an early response to her letter, and was anxious to receive her next reply.
Miss Bingley’s letter soon arrived, and put an end to any doubts. The very first sentence stated clearly that they were all to stay in London for the winter.
All hope was now entirely lost. The letter concluded with her brother’s regret, that he had not had time to visit his friends at Longbourn before he left the country.
Jane very soon expressed all of this to Elizabeth, who listened with concern for Jane, and resentment (怨恨) against all others.
She continued to believe as strongly as ever that Mr. Bingley was really fond of Jane.
A day or two passed before Jane had the courage to speak of her feelings to Elizabeth.
At last, after a longer outburst than usual from Mrs. Bennet about Mr. Bingley, Jane could not help saying when alone to Elizabeth:
“Oh, how I wish that my dear mother had more control over herself! She can have no idea of the pain she gives me by constantly speaking of him.
But I will not despair, because it cannot last long. I will forget about him, and everything will return to the way it was before.”
Elizabeth looked at her sister with disbelief and concern, but said nothing.
“You doubt me,” cried Jane, turning slightly red, “but you have no reason to do so.
I may remember him as the kindest man I ever met, but that is all. With a little time I will certainly try to get better.”
With a stronger voice she soon added, “I have some comfort immediately, because my only mistake was to imagine too much, and I have hurt nobody but myself.”
“My dear Jane!” exclaimed (惊呼) Elizabeth, “you are too good.:: I feel as if I had never admired you enough, or loved you as you deserve.::”
Miss Bennet declared that there was nothing special about her, and praised instead her sister’s warm affection.
"Don't keep coughing so, Kitty, for heaven's sake! Have a little compassion on my nerves. You tear them to pieces."
"Kitty has no discretion in her coughs," said her father; "she times them ill."
“No,” said Elizabeth, “that is not fair. You want to see the best in
everybody, and are hurt if I speak badly of anyone.
I only want to think you are perfect, and you argue against it. The more I see of the world, the more I am dissatisfied with it.
I have met with this feeling twice recently. One instance I will not mention, and the other is Charlotte’s marriage. It is unbelievable! In every way it is unbelievable!”
“I understand what you mean, but I beg you, dear Lizzy, not to upset me by blaming him, and saying you no longer respect him.
::It is very often nothing but our own pride that deceives (欺骗) us. Women often think that admiration means more than it does.::”
"I do not cough for my own amusement," replied Kitty fretfully.
- '' 「more than it does」里的“does”其实就是“means”；
- '' 很多时候其实是我们的骄傲在欺骗我们，女人总是以为欣赏和仰慕意味着更多的东西，而它其实就真的只是仰慕而已。